这是1998年2月美国媒体就「Perfect Blue」的具体制作过程对今敏导演所作的一次采访,一共提出了21 […]

, , , , , , ,

这是今敏导演于1998年1月接受德国媒体采访时双方的问答,共谈了三个话题,主要是关于「Perfect Blue […]

, , , , , , ,

16
9 月

[翻译] 今敏谈「访谈」

今敏导演在个人主页的访谈栏目开头放了这篇可以说是欢迎辞的短文(原题「Interviews」),阐述了自己对访谈 […]

, , , ,

汗,发现这第三部分翻完全文就结束了,不是四个部分…… 这部分根据今敏导演自我介绍的最后三部分「COMIC BO […]

, , , ,

14
9 月

[翻译] 今敏谈自己(二)

这部分根据今敏导演自我介绍的第三部分「漂泊的灵魂」译出。

, , , ,

13
9 月

[翻译] 今敏谈自己(一)

零散翻译过今敏导演个人主页里的一些内容,现在打算把其中一部分译完。他的主页信息量很大,包括了主要影像作品的创作 […]

, , , ,

押井守访谈:「攻壳机动队」公映前夜 本文译自2004年由infobahn出版的「这就是我的回答。」(『これが僕 […]

, , , , ,

24
2 月

押井守:不可思议的映伦审查

译自2004年由infobahn出版的「这就是我的回答。」(『これが僕の回答である。』,副标题「押井守 199 […]

, , ,

译自2004年由infobahn出版的「这就是我的回答。」(『これが僕の回答である。』,副标题「押井守 199 […]

, , ,

译自2004年由infobahn出版的「这就是我的回答。」(『これが僕の回答である。』,副标题「押井守 1995-2004」)。

原本计划不定时将本书中的段落译出向Acgtalk投稿,但现在AT遭遇不测,就先放在自己的博客和两个常去的论坛了。

这是押井守在「WIRED」最后一期上刊载的谈话,时值1998年末,经历了泡沫式的炒作和「70亿预算超越好莱坞」的叫嚣后,「G.R.M.」的经费被压缩到20亿日元。面对之前制作方不切实际的宣传,押井守一直采取低调的态度,本文中的言论亦不例外。但这也无法改变「G.R.M.」最终被冻结的命运。

, , ,

首发于Acgtalk(漫谈)。 译自2004年由infobahn出版的「这就是我的回答。」(『これが僕の回答で […]

, , ,

首发于Acgtalk(漫谈)。 译自2004年由infobahn出版的「这就是我的回答。」(『これが僕の回答で […]

, , ,